- С 12 апреля в Московской духовной академии я начну курс лекций «Язык и межкультурная коммуникация», который читаю первокурсникам нашего факультета иностранных языков. Правда, сейчас у него появились новые слушатели: с этого года каждый студент Московского университета в течение 4-х семестров обязан в дополнение к своим посещать лекции на другом факультете, и довольно много студентов приходят по средам после занятий на мои межфакультетские лекции.
Думаю, этот курс обязателен для всех, и мне показалось, что слушателям Московских духовных школ тоже будет полезно прослушать его, чтобы научиться разговаривать даже не на иностранном, а на родном языке, чтобы уметь достучаться до душ людей.
- Не сочтите за нескромность, но ничего важнее этого курса нет, потому что без общения – или, как его можно нынче называть, коммуникации, - нет человека.
Важность коммуникации очень остро почувствовалась, когда распался Советский Союз. Пока мы находились в изоляции, за «железным занавесом», казалось, что между нами и Западом есть только один барьер – языковой. А когда открылись «окна в Европу» и началось активное международное общение, оказалось, что мы к нему готовы. И дело вовсе не в незнании языков – те, кому было необходимо, языки знали, - но обнаружилось, что существует культурный барьер. Отсутствие представлений о нем страшно мешало общению, и из-за этого погибло много людей и пропало много денег. В лекциях я обо всем этом буду говорить.
- Нет, лекции, с которой я начну в МДА, в университетской программе нет. Честно говоря, я пока выбираю из двух тем: «Судьба языков и культур в эпоху глобализации» и «Язык, культура, национальная безопасность».
- Да, это очень актуальная тема!
У нас в Университете есть Институт национальной безопасности, который проводит ежегодные конференции с участием представителей крупнейших силовых организаций мира. Обычно в контексте обсуждения темы безопасности говорят о терроризме, о том, какое количество терактов было организовано, сколько людей погибло. Иными словами, описывают болезнь. Я же предложила не только изучать и лечить болезнь, но и искать ее корни и заниматься профилактикой и представила доклад «Язык, культура и национальная безопасность».
Я провела исследование и собрала интересный материал, который свидетельствует о том, что корни терроризма и агрессии находятся в языке и культуре. Я взяла тематические словари русского языка и оказалось, что для обозначения физического насилия у нас есть около 98 вариантов выражения (слов и словосочетаний, причем большая их часть – нецензурные или просторечные), а вот по теме доброты и смирения нашлось всего четыре слова и семь словосочетаний, причем два из них – книжные, два – журналистские, а народных всего два-три вроде «мухи не обидит». Так что наш язык предоставляет огромный арсенал в плане агрессии и ксенофобии.
- Никакой особенной подготовки для прослушивания моего курса не требуется. Читать я буду по-русски и так, что все студенты меня поймут. Суть коммуникации в том, чтобы тебя поняли, к тому же, это главная тема моего курса, а если слушатели не поймут, значит, я не умею общаться.
Как и университетским студентам, в процессе чтения курса я буду озвучивать слушателям Московских духовных школ темы, на которые они смогут по желанию написать эссе. Требовать ли этого в обязательном порядке, решит администрация Академии. Сама я насилия не люблю ни в какой форме. Но на зачете эссе непременно учту!
- Регулярное сотрудничество нашего Факультета иностранных языков и Московских духовных школ продолжается c 2001 года. Оно включало в себя регулярные занятия с учащимися Московских духовных школ английским языком, эпизодические лекции, когда наши преподаватели выезжали в Академию. А еще, когда ощущался острый дефицит учебной литературы, мы посылали оборудование, книги и различные учебные материалы.
На протяжении этих 10 лет у меня была очень сильная занятость, как у декана-основателя факультета иностранных языков. Теперь ректор Московского университета академик Виктор Антонович Садовничий назначил меня президентом факультета, а значит, освободил от административных обязанностей, которыми обременен декан. Правда, теперь я сильно занята на научных конференциях. Но прочитать курс в Московской духовной академии очень хотелось, и я рада, что удалось найти для этого время!
***
- У нас существует Договор о сотрудничестве между факультетом иностранных языков и регионоведения МГУ и Московской духовной академией. В мае 2011 г. мы отмечали десятилетие существования этого Договора, и уже тогда Светлана Григорьевна Тер-Минасова, заслуженный профессор МГУ, выразила желание прочесть курс лекций, связанный с ее основной деятельностью.
- С.Г. Тер-Минасова – один из самых значительных лингвистов современности, ученица легендарного филолога XX в. профессора Ольги Сергеевны Ахмановой, автора многих словарей, основательницы целой научной школы. О.С. Ахманова возглавляла кафедру английского языка филологического факультета МГУ в течение почти сорока послевоенных лет. Светлана Григорьевна была её ближайшей ученицей. Она известна не только в России, но и в английской, и в американской научной среде, является почетным членом Бирмингемского университета в Англии и Нью-Йоркского университета в Америке. Ее постоянно приглашают читать лекции по всей России и за рубежом, так что она регулярно выезжает и в Америку, и в Англию, и в другие страны. Светлана Григорьевна входит в научно-методический совет Министерства образования России, является автором многих учебников как для университетов, так и для школы.
- Предполагалось прочитать 4-6 лекций, но как сложится, зависит от обстоятельств.
- Прежде всего, этот курс лекций должен быть стимулом, толчком к изучению иностранных языков. Живое общение с человеком, который имеет огромный опыт изучения и преподавания иностранного языка и общения с зарубежными коллегами, может очень многое дать нашим студентам.
- По моему мнению, всякое человеческое знание в том виде, в котором мы сейчас его постигаем, основано на языке. Человек невозможен без языка, и, соответственно, любое знание, которое мы получаем, имеет вербальный характер. Владение языком необходимо в любой области, но особенно в богословии. Мы не должны забывать, что вторая Ипостась - Бог Слово. Слово имеет глубинное значение для человека, мы должны быть служителями Слова, и, соответственно, владеть словом. Немаловажная часть нашего служения – это миссионерская деятельность, а в ней мы не можем обойтись без языков.
- Да, этот курс дает скорее теоретическую основу для изучения языка: язык, его роль в обществе, для чего мы изучаем языки.
- Планируется, что курс будет обязательным для студентов пятого курса Семинарии и первого курса Академии, после его прослушивания они будут сдавать зачет. Для остальных учащихся посещение лекций по желанию.
- Полагаю, что в принципе, это возможно. Если кто-то заинтересуется и займётся темой более детально, то можно написать работу.
- Да, это не первый опыт, но систематического плана приглашения светских учёных в Академию у нас нет, чаще всего курс организуется по желанию преподавателя. Лекции Светланы Григорьевны - это просто благотворительная деятельность, которая никак не оплачивается. А ведь если говорить о приглашении, например, зарубежных специалистов в рамках Болонского процесса, необходимо будет оплачивать жилье и все стороны деятельности.
- Мне кажется, это выход на более широкое поле деятельности. В советское время Духовную академию пытались изолировать, не было живого и активного общения между светскими и христианскими учёными. Теперь нам необходимо преодолеть эту замкнутость, ограниченность, чтобы отвечать на вопросы, актуальные проблемы современности.
- Думаю, что да. Например, на факультете иностранных языков и регионоведения есть предмет «Русский мир». Не подлежит сомнению тот факт, что очень важной составляющей русского мира, истории русской культуры является православие. И поэтому очень необходим свежий взгляд изнутри на историю Русской Церкви и русской культуры, которым наши преподаватели могут поделиться.
- Прежде всего, студентам Академии и тем учащимся, которые ездят в МГУ заниматься английским языком. Вообще это очень живые, яркие лекции, которые могли бы быть полезными не только студентам, но и преподавателям. Надеюсь, будут не только лекции, но и живое общение, ответы на вопросы, диалог, поэтому приглашаются все желающие.